"Nesta seção são listados todos os e-mails disparados pela atividade em questão"

Spanish translation: generados automáticamente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:\"Nesta seção são listados todos os e-mails disparados pela atividade em questão\"
Spanish translation:generados automáticamente
Entered by: Mariana Carolina Budzisch

12:54 Mar 27, 2012
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Expressão popular
Portuguese term or phrase: "Nesta seção são listados todos os e-mails disparados pela atividade em questão"
No caso seria quando se gera uma pendência no sistema e é enviado um e-mail ao (s) usuario (s) responsável (eis) e no caso administrador estaria verificando o histórico...

Eu estou usando termo "accionar", mas não tenho certeza se seria o ideal... No glossário da microsoft aparece "desencadenar" mas acho que não cabe no contexto...

Se alguém pudesse me esclarecer, desde já fico muito grata!!!!
Mariana Carolina Budzisch
Local time: 20:27
generados automáticamente
Explanation:
Hola,

pienso que sería la opción más apropiada:
"En este apartado figura la lista de todos los emails generados automáticamente por la actividad en cuestión"

O, si lo prefieres "enviados automáticamente"

Algunos ejemplos que he encontrado:

http://www.dynamicweb.es/productos/funciones/funciones-tiend...
Genera emails automáticos de notificación de pedido para tus clientes

http://flof.com.ar/info/privacy/
El sistema genera emails con ciertos eventos

http://www.gravitar.biz/index.php/servicios/sql-sentry/sql-s...
Generar emails o páginas de alertas cuando una consulta excede el especificación de duración, o contiene un texto específico

Suerte :)
Selected response from:

Judith Payro
Brazil
Local time: 20:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1generados automáticamente
Judith Payro
4Desencadenar
Maribel Rodríguez Pacheco


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
generados automáticamente


Explanation:
Hola,

pienso que sería la opción más apropiada:
"En este apartado figura la lista de todos los emails generados automáticamente por la actividad en cuestión"

O, si lo prefieres "enviados automáticamente"

Algunos ejemplos que he encontrado:

http://www.dynamicweb.es/productos/funciones/funciones-tiend...
Genera emails automáticos de notificación de pedido para tus clientes

http://flof.com.ar/info/privacy/
El sistema genera emails con ciertos eventos

http://www.gravitar.biz/index.php/servicios/sql-sentry/sql-s...
Generar emails o páginas de alertas cuando una consulta excede el especificación de duración, o contiene un texto específico

Suerte :)

Judith Payro
Brazil
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enrique F Granados-González: Coincido
39 mins
  -> Muchas gracias Enrique :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Desencadenar


Explanation:
Para mí, el término que encontraste en el glosario "desencadenar"es el más adecuado para este contexto pues significa: liberar, soltar, desatar, producirse, originarse.

Maribel Rodríguez Pacheco
Brazil
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: muchas gracias!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search