destorroador

09:25 May 14, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / raffinazione zucchero
Portuguese term or phrase: destorroador
Trata-se de fichas técnicas sobre programa de limpeza do equipamento para afinação de açúcar. Método HACCP.

O que pode ser esta máquina?

Compattatore per sacchi di zucchero???

A ficha fala em Deferrizadores, Peneiros, Tararas, Elevadores, Ventiladores, Silos.

Obrigada.
Michela Ghislieri
Italy
Local time: 17:16


Summary of answers provided
3rullo che pressa e compatta la terra
andrealegittimo
Summary of reference entries provided
Destorrador
Claudia Lopes

Discussion entries: 2





  

Answers


264 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rullo che pressa e compatta la terra


Explanation:
Deve essere un rullo che serve a pressare e compattare la terra, o in questo caso lo zucchero.
Ti allego un sito cosi ti fai un'idea.


    Reference: http://agrimec.com.br/pt-BR/index.php?acao=conteudo_detalhes...
andrealegittimo
Brazil
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie, Andrea. Lo terrò presente per il futuro. La mia domanda risale a quasi un anno fa ed è stata chiusa.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Destorrador

Reference information:
Michi, da' uma olhada nesses sites Eu creio seja um grande peneirador utilizado no processo de refinaçao do açucar, por exemplo. O que eu nao sei é qual seria a traducao em italiano nesse momento.

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2010-05-14 12:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

Se achar a soluçao, fale, né? Assim eu fico sabendo também...kkkk

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2010-05-14 13:28:45 GMT)
--------------------------------------------------

Michi, sim a idéia é essa, mas mais do que um "macinatore" eu vejo como um selecionador ou desagragador, um separador porque o processo de refinaçao é mais ou menos isso.

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2010-05-14 13:31:04 GMT)
--------------------------------------------------

Sim, Michi, a idéia é essa, mas mais do que um "macinatore" eu vejo como um separador, um desagregador. Nao sei, algo como um "setaccio", um "crivello". O que vc acha?

--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2010-05-14 13:32:02 GMT)
--------------------------------------------------

Desculpe, pensei que a resposta nao tivesse ido...raios!


    Reference: http://www.fmfrepresentacoes.com.br/imagens/destorroador.j
    Reference: http://pgp://prillwitz.com.ar/portugues/catalogo/dse/destorr...
Claudia Lopes
Switzerland
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Note to reference poster
Asker: Obrigada, Claudia. Acho que encontrei uma solução.

Asker: Parece que é "macinatore"

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search