Ponto

Italian translation: sistema di gestione presenze

15:57 Jan 2, 2013
Portuguese to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: Ponto
Buongiorno a tutti...... Avreste qualche suggerimento utile per

l'espressione "Gestao ponto?" Fornisco, com'è ovvio, un poco di

contesto:

"Sao elegiveis [...]todas as empresas[...] que comprovem estar

vocacionadas no fornecimento e implantaçao de infra-estruturas

tecnologicas para sistemas integrados de segurança electronica (Em

particular [...] gestao de ponto".

La traduzione che mi viene riportata è: "Gestione delle presenze". In

realtà sarebbe adatta al contesto, dato che si parla dei lavoratori in

un'azienda. Ma sui dizionari Portoghese-Italiano di cui dispongo non ho

trovato niente del genere. Grazie!
Francesco Damiani
Belgium
Local time: 06:06
Italian translation:sistema di gestione presenze
Explanation:
senza articoli, non assenze

vedi qui

http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_french/electronics_e...

è il sistema del badge, in poche parole
Selected response from:

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 06:06
Grading comment
Grazie!

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1sistema di gestione presenze
Alessandra Meregaglia
4(gestione delle) presenze/assenze
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(gestão de) ponto
(gestione delle) presenze/assenze


Explanation:
E' attivo il nuovo applicativo web di gestione delle presenze/assenze all'interno del "Portale del Dipendente".
http://www.ausl.mo.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPag...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 05:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
sistema di gestione presenze


Explanation:
senza articoli, non assenze

vedi qui

http://www.proz.com/kudoz/portuguese_to_french/electronics_e...

è il sistema del badge, in poche parole

Alessandra Meregaglia
Italy
Local time: 06:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elaine Beatriz Pagliaro
4 hrs
  -> grazie cara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search