12:14 Sep 4, 2005 |
|
Portuguese to German translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / Weing�rung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Most |
| ||
2 | Masse |
|
Massa Masse Explanation: Acho que pode utilizar uma tradução directa. Veja na definição que lhe indiquei na sua outra pergunta que é também usado o conceito "Masse". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Hier Most Explanation: Hallo Ahartje, in diesem Zustand handelt es sich doch noch um Most. Im gleichen Satz heisst es ja weiter: "...a "manta" no vinho /mosto em fermentação" Der so gewonnene Saft wird Most genannt, der Pressrückstand heißt Trester. ... Weitere Informationen zum Thema "Wein" sind unter den Website-Adressen in ... www.chr.mergler.bnv-bamberg.de/moselseiten/wein.htm - 20k - Im Cache - Ähnliche Seiten -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs 28 mins (2005-09-05 10:43:40 GMT) -------------------------------------------------- vielleicht auch: Gärprodukt/-saft Hat vielleicht jemand eine Idee, wie man idiotensicher Wein herstellen kann ... Dann kommt die "Schönung": Der Gärsaft muss von Trübstoffen befreit werden. ... forum.garten-pur.de/Obst-Forum-25/Wein-2005-6100_0A.htm - 75k - Im Cache - Ähnliche Seiten |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.