fixar voto a ser dado

German translation: die Stimmabgabe/das Votum für....zu bestimmen/festzulegen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:fixar voto a ser dado
German translation:die Stimmabgabe/das Votum für....zu bestimmen/festzulegen
Entered by: ahartje

14:41 May 2, 2016
Portuguese to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: fixar voto a ser dado
Compete ao Diretor Presidente em conjunto com outro Diretor:
fixar voto a ser dado pela sociedade nas Assembleias Gerais e reuniões de sócios de sociedades controladas ou coligadas,
erna13
Germany
Local time: 12:44
die Stimmabgabe/das Votum für....zu bestimmen/festzulegen
Explanation:
Z.B.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 11:44
Grading comment
Danke
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3die Stimmabgabe/das Votum für....zu bestimmen/festzulegen
ahartje


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die Stimmabgabe/das Votum für....zu bestimmen/festzulegen


Explanation:
Z.B.

ahartje
Portugal
Local time: 11:44
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 355
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search