Guias de recolhimento de FGTS (GEFIP)

German translation: Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço)... (Rest unten)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Guias de recolhimento de FGTS (GEFIP)
German translation:Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço)... (Rest unten)
Entered by: Danik 2014

19:06 May 8, 2015
Portuguese to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Portuguese term or phrase: Guias de recolhimento de FGTS (GEFIP)
No caso de prestadores de serviços, deverá manter cópia atualizada dos documentos trabalhistas abaixo:
Relação quinzenal de funcionários terceirizados, assinada conjuntamente pelo fornecedor e o funcionário responsável na obra.
Guias de recolhimento de FGTS (GEFIP) devidamente quitadas;
Relação de funcionários (SEFIP);
Guias de recolhimento do INSS (GPS);
Folha de pagamento específica para este contrato;
Registro de empregados com atestado médico (se houver);
erna13
Germany
Local time: 00:29
Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço)... (Rest unten)
Explanation:
Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço) Garantiefonds für Trennungsgeld nach Beschäftigungszeit

https://www.gtai.de/GTAI/Navigation/DE/Trade/maerkte,did=947...
Selected response from:

Danik 2014
Brazil
Grading comment
Danke
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço)... (Rest unten)
Danik 2014


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço)... (Rest unten)


Explanation:
Formular für die Einziehung von FGTS(Fundo de Garantia do Tempo de Serviço) Garantiefonds für Trennungsgeld nach Beschäftigungszeit

https://www.gtai.de/GTAI/Navigation/DE/Trade/maerkte,did=947...

Danik 2014
Brazil
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 14
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search