GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:25 May 4, 2015 |
Portuguese to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Steuererklärung Brasilien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: A. & S. Witte Germany Local time: 02:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Die Steuererklärung ist noch nicht als einwandfrei erklärt worden |
| ||
3 | [derzeit noch] ungeklärte Sachverhalte |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Die Steuererklärung ist noch nicht als einwandfrei erklärt worden Explanation: Vorschlag "a declaração de imposto de renda caiu na Malha fina da Receita Federal"-Die Steuererklärung wird von den Behörden noch untersucht, weil der Verdacht besteht, dass etwas da nicht in Ordnung ist. PT-BR http://www.receita.fazenda.gov.br/PessoaFisica/MalhaFiscal/ DE |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[derzeit noch] ungeklärte Sachverhalte Explanation: Nachdem mich die Kollegin ermutigt hatte ... Übersetzung des Satzes aus der Frage: Der Begriff "[derzeit noch] ungeklärte Sachverhalte" bezeichnet im Allgemeinen solche Fragen, die der Steuerpflichtige selbst klären kann. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.