https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-german/education-pedagogy/792728-curso-regular-de-supl%C3%AAncia.html&phpv_redirected=1

curso regular de suplência

German translation: Zweiter Bildungsweg

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:curso regular de suplência
German translation:Zweiter Bildungsweg
Entered by: Susanne Rindlisbacher

15:17 Aug 23, 2004
Portuguese to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
Portuguese term or phrase: curso regular de suplência
Brasilianisches Schulsystem:
Was ist das und wie heisst es auf Dt.?
Susanne Rindlisbacher
Portugal
Local time: 11:49
Zweiter Bildungsweg/Weiterbildungskolleg
Explanation:
Der "Curso regular de suplência" (auch "Ensino supletivo") entpricht soviel ich weiß dem Zweiten Bildungsweg in Deutschland. Er ist für Jugendliche/ Erwachsene gedacht, die Ensino Fundamental (- 8 Klasse) und Ensino Medio (- 11 Klasse) nicht zu einer ihrem Alter entprechenden Zeit abgeschlossen haben.
Selected response from:

Birgit Schrader
Brazil
Local time: 07:49
Grading comment
Vielen Dank, Birgit.
Ich habe "Zweiter Bildungsweg" gewählt.
Susanne
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Zweiter Bildungsweg/Weiterbildungskolleg
Birgit Schrader


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
curso regular de suplência
Zweiter Bildungsweg/Weiterbildungskolleg


Explanation:
Der "Curso regular de suplência" (auch "Ensino supletivo") entpricht soviel ich weiß dem Zweiten Bildungsweg in Deutschland. Er ist für Jugendliche/ Erwachsene gedacht, die Ensino Fundamental (- 8 Klasse) und Ensino Medio (- 11 Klasse) nicht zu einer ihrem Alter entprechenden Zeit abgeschlossen haben.

Birgit Schrader
Brazil
Local time: 07:49
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Vielen Dank, Birgit.
Ich habe "Zweiter Bildungsweg" gewählt.
Susanne
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: