GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:07 Jun 28, 2013 |
Portuguese to German translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / Abschlusszertifikat | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ahartje Portugal Local time: 17:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Unternehmensverfassung (Corporate Governance) von Industrieunternehmen |
| ||
3 | Organisation in Industriebetrieben |
|
Organisation in Industriebetrieben Explanation: Nur als Denkanstoß gedacht. Industriekaufleute sind in der Materialwirtschaft, im Vertrieb, im Rechnungswesen, im Personalwesen und in der Organisation in Industriebetrieben tätig. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Unternehmensverfassung (Corporate Governance) von Industrieunternehmen Explanation: in DE: Gesellschafterversammlung (zB. bei GmbH) / JHV (Aktionärsversammlung) Geschäftsführung (zB. bei GmbH) / Vorstand (AG) <-> Aufsichtsrat (AG) Leitende Angestellte Mittlere Managementebene Untere Managementebene (geringe Weisungsbefugnisse) kaufmännische und gewerbliche Angestellte ohne Weisungsbefugnisse __________________________________________________ Vorarbeiter Einfache Arbeiter So ungefähr sieht es in DE nach meinem Kenntnisstand in vielen Industrieunternehmen aus. Das könnte man evtl. noch exakter darstellen mit Hilfe von Fachlexika. Man nennt dies Corporate Governance (verdeutscht Unternehmensverfassung). Ich denke, auch die von ahartje angesprochene Aufteilung in Abteilungen gehört dazu. Aber im Vordergrund steht wer wem unterstellt ist. Bei dem Wort Betrieb bin ich mir nicht ganz sicher, ob er auch für in Rechtsform organisierte Unternehmen gilt oder doch nur für die von Alleininhabern (sog. Einzelfirmen). Müßte ich mal recherchieren. Wenn ich Zeit hätte. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-06-28 11:57:48 GMT) -------------------------------------------------- Hallo, ich glaube der Eintrag in Wikipedia ist nicht richtig, wo Unternehmensverfassung von Corporate Governance abgegrenzt wird, da Unternehmensverfassung die Übersetzung in der deutschen Literatur ist. Auch der Kollege Ralf Lemster (Finanzübersetzungsexperte und BDÜ-Vizepräsident) übersetzt es so ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.