https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-french/medical-dentistry/5988140-confraternalmente.html&phpv_redirected=1

confraternalmente

French translation: je vous prie d\'agréer, cher confrère, etc

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:confraternalmente
French translation:je vous prie d\'agréer, cher confrère, etc
Entered by: Danièle Horta

11:22 Nov 17, 2015
Portuguese to French translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / lettre de recommandation
Portuguese term or phrase: confraternalmente
Il s'agit d'une expression avant la signature, à la fin d'une lettre de recommandation qu'un chirugien dentiste destine à ses collègues.
J'aimerais trouver une expression qui permette de conserver cette idée de fraternité entre spécialistes. Rien ne vient. Merci !
Danièle Horta
France
Local time: 10:03
Cher Confrère - voir ci-dessous
Explanation:
Je vous prie de croire, Cher Confrère, en mes sentiments les meilleurs.
Je vous prie d'agréer, Cher Confrère, mes meilleures salutations.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2015-11-17 13:43:45 GMT)
--------------------------------------------------

Seguindo a ideia do Gil, que está correta, " Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en mes salutations confraternelles les meilleures ".
Selected response from:

Manuela Domingues
Portugal
Local time: 09:03
Grading comment
Merci Manoela, merci Gil !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Cher Confrère - voir ci-dessous
Manuela Domingues
4Mes salutations confraternelles
Gil Costa


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mes salutations confraternelles


Explanation:
C'est ça.

Gil Costa
Portugal
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci Gil !

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cher Confrère - voir ci-dessous


Explanation:
Je vous prie de croire, Cher Confrère, en mes sentiments les meilleurs.
Je vous prie d'agréer, Cher Confrère, mes meilleures salutations.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2015-11-17 13:43:45 GMT)
--------------------------------------------------

Seguindo a ideia do Gil, que está correta, " Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, en mes salutations confraternelles les meilleures ".


    Reference: http://culture-formation-online.com/io/rw/auteur/34374/modul...
Manuela Domingues
Portugal
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Manoela, merci Gil !
Notes to answerer
Asker: Merci Manuela!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  annick battesti
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: