GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:24 Aug 6, 2019 |
Portuguese to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Document légal (portugais brésilien) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean Charles CODINA France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Demande de décision préjudicielle fondée sur le fond. |
|
Demande de décision préjudicielle fondée sur le fond. Explanation: c'est une traduction possible... qu'en pensez-vous? -------------------------------------------------- Note added at 1 jour 21 heures (2019-08-08 11:46:03 GMT) -------------------------------------------------- Oui c'est une possibilité aussi, mais est-ce que le terme mérite est vraiment approprié ? -------------------------------------------------- Note added at 2 jours 18 heures (2019-08-09 09:17:54 GMT) -------------------------------------------------- La troisième option me semble la plus claire en effet |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.