GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:17 Sep 23, 2009 |
Portuguese to French translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DoBerto Brazil Local time: 02:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | franchise temporelle |
|
franchise temporelle Explanation: Je crois que l´expression est utilisée telle quelle également en français. J´ignore s´il existe une autre forme d´exprimer la même chose dans la jargon des assurances. Rentrer avec cette expression sur Google, pour voir.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.