Cynetas ou Cúneos

French translation: cynetas/ cuneos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Cynetas ou Cúneos
French translation:cynetas/ cuneos
Entered by: lenapires

11:14 Jul 23, 2003
Portuguese to French translations [PRO]
History / History
Portuguese term or phrase: Cynetas ou Cúneos
800 a. C., data sobre a qual consta o assentamento nesta zona do povo dos Cynetas ou Cúneos.
*Carine*
cynetas/ cuneos
Explanation:
Por todas as pesquisas que fiz cheguei à conclusão de que estes nomes não se traduzem porque são em latim, logo não são traduzíveis.
Refªs:
http://users.skynet.be/remacle/AnnalesI/AnnalesI51.htm: Caesar avidas legiones quo latior populatio foret quattuor in cuneos dispertit; quinquaginta milium spatium ferro flammisque pervastat. Non sexus, non aetas miserationem attulit: profana simul et sacra et celeberrimum illis gentibus templum quod Tanfanae vocabant solo aequantur. Sine vulnere milites, qui semisomnos, inermos aut palantis ceciderant.
une autre ref:
http://www.luc.edu/publications/loyolamag/summer2001/gifts.h...

cynetas: http://www.arqueotavira.com/Sao-Bras/SBA-Texto.pdf;
http://users.skynet.be/remacle/Rcdj09.htm;
http://www.thelatinlibrary.com/avienus.ora.html
Selected response from:

lenapires
Portugal
Grading comment
Obrigada. Realmente, estão em latim, por isso, é melhore deixar assim para evitar dúvidas.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cynetas/ cuneos
lenapires
3Cúneus = Conii
Sofía Godino Villaverde
2Cynetas = Kynésiens
Sofía Godino Villaverde


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cynetas/ cuneos


Explanation:
Por todas as pesquisas que fiz cheguei à conclusão de que estes nomes não se traduzem porque são em latim, logo não são traduzíveis.
Refªs:
http://users.skynet.be/remacle/AnnalesI/AnnalesI51.htm: Caesar avidas legiones quo latior populatio foret quattuor in cuneos dispertit; quinquaginta milium spatium ferro flammisque pervastat. Non sexus, non aetas miserationem attulit: profana simul et sacra et celeberrimum illis gentibus templum quod Tanfanae vocabant solo aequantur. Sine vulnere milites, qui semisomnos, inermos aut palantis ceciderant.
une autre ref:
http://www.luc.edu/publications/loyolamag/summer2001/gifts.h...

cynetas: http://www.arqueotavira.com/Sao-Bras/SBA-Texto.pdf;
http://users.skynet.be/remacle/Rcdj09.htm;
http://www.thelatinlibrary.com/avienus.ora.html

lenapires
Portugal
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada. Realmente, estão em latim, por isso, é melhore deixar assim para evitar dúvidas.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Cynetas = Kynésiens


Explanation:
Cynetas = Kynésiens. En español son los Cinetes.

Cúneos: en español son los CONIOS. En francés no sé, pero espero que el término español te pueda ayudar.

En cualquier caso, desde mi punto de vista, Cynetas y Cúneos no son términos latinos.



    publicaciones.ua.es/LibrosPDF/84-7908-335-2/02.pdf
Sofía Godino Villaverde
Spain
Local time: 11:09
Works in field
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cúneus = Conii


Explanation:
Ver referencia:
www.arbre-celtique.com/etude/02-societe/ peuples/peuples.php

Sofía Godino Villaverde
Spain
Local time: 11:09
Works in field
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search