https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-french/history/2427307-terceira-quarta-quinta-neta.html&phpv_redirected=1

terceira/quarta/quinta neta

French translation: 2ème/3ème/4ème arrière petite-fille

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:terceira/quarta/quinta neta
French translation:2ème/3ème/4ème arrière petite-fille
Entered by: Martine COTTARD

21:18 Feb 20, 2008
Portuguese to French translations [PRO]
History
Portuguese term or phrase: terceira/quarta/quinta neta
Je cale sur la traduction de ces termes. En effet, dans le cas ci-dessous, par exemple, la **quarta neta** de la personne qui a vécu entre 1771 et 1838 est vivante actuellement :

Em 1586, eram moradores nesta casa João Lopes Vieira, fidalgo da Casa Real e sua mulher Bernardina de Azevedo. Um descendente deste casal, José de Macedo Portugal Sinfuentes de Lozada (1772-1838), herdou a Casa do Assento, foi vereador em Braga e tomou parte na Guerra Peninsular. Foi este senhor quem mandou colocar a bela pedra de armas. A casa pertence hoje a uma sua **quarta neta**, D. Maria Teresa Carvalho Pereira de Macedo, casada com o Eng. Amadeu de Sá Menezes.

Le même cas se répète tout au long du texte avec 3º, 5º ou même plus.

Je ne peux pas dire 4ème petite-fille. Comment devrais-je traduire ?
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 18:16
2ème/3ème/4ème attière petite-fille
Explanation:
*
Selected response from:

Nathalie Tomaz
France
Local time: 19:16
Grading comment
merci Nathalie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
42ème/3ème/4ème attière petite-fille
Nathalie Tomaz


  

Answers


4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
2ème/3ème/4ème attière petite-fille


Explanation:
*

Nathalie Tomaz
France
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci Nathalie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: