GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:44 Apr 30, 2010 |
Portuguese to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Frédéric Genin Portugal Local time: 12:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | pieds niveleurs |
|
pieds niveleurs Explanation: Il s'agit sans doute de pieds réglables en hauteur par vissage "vérifier que les pieds niveleurs sont correctement en place" Le terme "pied" est applicable à condition qu'il s'agisse par exemple d'un appareil électroménager de type lourd (frigos, machines à laver..). Les petits appareils n'ont en général pas de pieds niveleurs, sauf s'il s'agit d'appareils de précision (balances, tourne-disques, etc..). Si on ne sait pas de quoi il s'agit : "disposititif de mise à niveau/ de réglage en hauteur". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.