levantamento de poços

17:03 Dec 8, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / pétrole
Portuguese term or phrase: levantamento de poços
grâce à l'aide de proz, j'en étais arrivée à la conclusion que "levantamento de petróleo" se traduirait par "extraction de pétrole", mais j'ai un doute concernant l'expression "levantamento de poços", ce serait-ce pas dans le sens "construction/érection de puits"?
voilà le contexte :
A empresa deve comunicar quaisquer dados [...] incluindo, designadamente, relatórios geológicos e geofísicos, diagrafias e levantamentos de Poços, informações e interpretações de tais dados e outras informações etc etc..
Magali de Vitry
Local time: 07:21


Summary of answers provided
4relevé de données de puits
Philippe Locquet


Discussion entries: 2





  

Answers


6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relevé de données de puits


Explanation:
L'idée ici est de communiquer des informations (données, lectures...)
D'où en français relevé de données (couvre l'ensemble des données)

http://www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/te...
résultats des essais d'écoulement de puits, de relevés de pression et d'analyses des fluides et des gaz;


Philippe Locquet
Portugal
Local time: 06:21
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search