Quanto mais pranchar mais liso ficará

French translation: Plus vous passez le fer, plus vos cheveux deviendront lisses.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Quanto mais pranchar mais liso ficará
French translation:Plus vous passez le fer, plus vos cheveux deviendront lisses.
Entered by: Diana Salama

22:11 Feb 5, 2018
Portuguese to French translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / Produto alisador de cabelos
Portuguese term or phrase: Quanto mais pranchar mais liso ficará
Contexto:
Aplique a (nome produto), deixe agir por 60 minuto (liso progressivo) ou 90 minutos [liso definitivo) e enxágue, seque 100% apenas com secador e pente fino, pranche mechas finas. Finalize o processo com o NEUTRALIZANTE UNIVERSAL. *Quanto mais pranchar mais liso ficará.
Traduzi:
Appliquer (nom produit), laisser agir pendant 60 minutes (lissage progressif) ou 90 minutes [lissage définitif] et rincer, sécher à 100% seulement avec un séchoir et un peigne fin, lisser des mèches fines. Terminer le processus avec le NEUTRALISANT UNIVERSEL. *Plus vous passez la plaque, plus lisse deviendront les cheveux ?

Não consigo estruturar este ultimo trecho.
Diana Salama
Local time: 06:15
Plus vous lissez, plus vos cheveux deviendront lisses.
Explanation:
En France on utilise le terme de "fer à lisser";

En conséquence, je changerais pour:
(...) Sécher les cheveux complètement avec un sèche-cheveux. Brosser les cheveux avec un peigne à dents serrées et lisser des mèches fines (ou: procéder au lissage des mèches fines).
(...)
Plus vous lissez, plus vos cheveux deviendront lisses.
(ou: plus vous passez le fer, plus vos cheveux deviendront lisses)

J'espère que ceci t'aide...
Bonne continuation!
Selected response from:

Katarzyna Fayterna
Germany
Grading comment
Merci, Katarzyna et Fani de votre aide!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Plus vous passerez le fer sur les cheveux, plus ils seront lisses.
Stephanie Lourenco
4Plus vous lissez, plus vos cheveux deviendront lisses.
Katarzyna Fayterna


  

Answers


3 days 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Plus vous passerez le fer sur les cheveux, plus ils seront lisses.


Explanation:
A minha tradução seria esta...

--------------------------------------------------
Note added at 3 jours 17 heures (2018-02-09 16:05:33 GMT)
--------------------------------------------------

alisador de cabelo: fer à cheveux

Stephanie Lourenco
France
Local time: 11:15
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Plus vous lissez, plus vos cheveux deviendront lisses.


Explanation:
En France on utilise le terme de "fer à lisser";

En conséquence, je changerais pour:
(...) Sécher les cheveux complètement avec un sèche-cheveux. Brosser les cheveux avec un peigne à dents serrées et lisser des mèches fines (ou: procéder au lissage des mèches fines).
(...)
Plus vous lissez, plus vos cheveux deviendront lisses.
(ou: plus vous passez le fer, plus vos cheveux deviendront lisses)

J'espère que ceci t'aide...
Bonne continuation!

Katarzyna Fayterna
Germany
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, Katarzyna et Fani de votre aide!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search