GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:24 Sep 2, 2010 |
Portuguese to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frédéric Genin Portugal Local time: 21:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | de première classe |
|
de première classe Explanation: Je ne sais pas très quels sont les critères qui fondent les classes (âge, qualification, expérience, ?) mais on trouve des catégories qui vont de 1 à 4 et cela s'applique pour les métiers manuels surtout. Il doit probablement s'agir d'une expression de l'ancienneté. En tout cas cela se traduit par une progression des salaires, comme le montre le document en référence ci-dessous. D'après les petites annonces de recherche d'emploi, le personnel de 1ère semble avoir au moins 15 à 20 années d'expérience, sans certitude toutefois. Reference: http://www.azores.gov.pt/NR/rdonlyres/2247BB41-60E1-4F44-B35... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.