fazer de cada evento um acontecimento

13:27 May 10, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Portuguese term or phrase: fazer de cada evento um acontecimento
Transformer un simple fait en un événement marquant

Est-ce que cette traduction vous parait correcte ?
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 21:48


Summary of answers provided
3 +2Un simple fait devient un événement
Cristina Pereira


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Un simple fait devient un événement


Explanation:
Votre traduction est parfaite, selon moi, pas une native du Français. Simplement, une suggestion, basée sur votre traduction...

ÉduSCOL - Publications form. ens./Apprendre l'histoire et la ...Troisièmement, quand un simple fait devient-il un événement ? Qu'en dire, comment l'aborder dans nos cours, en histoire comme en géographie, en respectant ...
eduscol.education.fr/D0126/hist_geo_Rousso.htm - 30k - En cache - Pages similaires


Cristina Pereira
Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Guerreiro: Concordo
1 hr
  -> Obrigada, Carla!

agree  Isabel Gamito
2 hrs
  -> Obrigada, Isabel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search