do tamanho du mundo

French translation: absolument exceptionnel(le)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:do tamanho du mundo
French translation:absolument exceptionnel(le)
Entered by: Martine COTTARD

21:27 May 9, 2007
Portuguese to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations
Portuguese term or phrase: do tamanho du mundo
X oferece-lhe uma experiência na área dos eventos do tamanho do mundo.

Comment traduiriez-vous cette expression en français ?
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 19:47
absolument exceptionnelle
Explanation:
c'est le sens

En plus sophistiqué :
"une expérience qui vous comblera au delà de vos attentes"
"qui dépassera vos espérances"
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 15:47
Grading comment
Merci à vous.
A tous les trois pour vos suggestions,
Martine
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3absolument exceptionnelle
Cosmonipolita
3des dimensions mondiales
swisstell
3a nivel mundial
cristina estanislau


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des dimensions mondiales


Explanation:
talvez

swisstell
Italy
Local time: 20:47
Works in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cosmonipolita: On ne peut pas s'improviser traducteur de portugais, cher collègue !
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
absolument exceptionnelle


Explanation:
c'est le sens

En plus sophistiqué :
"une expérience qui vous comblera au delà de vos attentes"
"qui dépassera vos espérances"

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 15:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci à vous.
A tous les trois pour vos suggestions,
Martine

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Gomes: bien trouvé
48 mins
  -> Obrigada, Marie

agree  Roger Chadel: chapeau!
1 hr
  -> Merci beaucoup, Roger

agree  cristina estanislau
9 hrs
  -> Obrigada, Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a nivel mundial


Explanation:
ideia
mas a ideia de Muliermundi tambem esta muito boa

cristina estanislau
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search