mazelas

English translation: negligence, recklessness, shortcomings, setbacks

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:mazelas
English translation:negligence, recklessness, shortcomings, setbacks
Entered by: Jeffrey DeLange

15:50 Jul 19, 2010
Portuguese to English translations [PRO]
Slang
Portuguese term or phrase: mazelas
This is from an employee complaining about his company:

Tanto crescimento, tantas metas alcançadas, e ainda as mesmas MAZELAS de quando a empresa era pequena...
Jeffrey DeLange
Local time: 07:56
negligence, recklessness, shortcomings, setbacks
Explanation:
.
Selected response from:

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Grading comment
"Shortcomings" worked best in the document. Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1negligence, recklessness, shortcomings, setbacks
Luciano Eduardo de Oliveira
5sores
Luciano Costa
5issues
Vera Rocha
4problems/difficulties
Marlene Curtis
4problems
Adriana Maciel


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
negligence, recklessness, shortcomings, setbacks


Explanation:
.

Luciano Eduardo de Oliveira
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
"Shortcomings" worked best in the document. Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
problems/difficulties


Explanation:
"Mazelas" são uma combinação de vários problemas e dificuldades que tendem a permanecer.

[PDF] CONSTITUCIONALISMO, ESTADO E DIREITO ADMINISTRATIVO NO BRASIL ... - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
by RS Pessoa - Related articles
necessárias adaptações às peculiaridades e mazelas da vida nacional. ... with the necessary adaptations to the peculiarities and problems of Brazilian life. The discontinuity of ... história, editada pela Companhia das Letras. ...
www.unifor.br/joomla/images/pdfs/pdfs_notitia/3366.pd

Marlene Curtis
United States
Local time: 09:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
problems


Explanation:
Dicionário Priberam:
mazela | s. f.

mazela (é)
(latim vulgar *macella, diminutivo de macula, mancha, nódoa, erro)(latim vulgar *macella, diminutivo de macula, mancha, nódoa)(latim vulgar *macella, diminutivo do latim macula, -ae, mancha, nódoa)

s. f.1. Chaga, ferida.
2. Matadura.
3. Doença, mal.
4. Mácula, mancha (moral).
5. Fraqueza.
6. Aflição.

(By the way, "mazela" is not slang!)

Adriana Maciel
Brazil
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sores


Explanation:
Webster dic.

Luciano Costa
Brazil
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
issues


Explanation:
I think the solution it's easier than it look like.

Vera Rocha
Local time: 14:56
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search