Nossa Senhora, mae de deus! Esquento aqui..Calor para caramba...

18:41 Jul 24, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

Portuguese to English translations [Non-PRO]
Slang
Portuguese term or phrase: Nossa Senhora, mae de deus! Esquento aqui..Calor para caramba...
A friend and I are going to a salsa-dancing class and I emailed him a youtube video about salsa dancing and that's the email he sent back. I'm trying to learn Portugues but he won't tell me what "esquento" and "caramba" mean.
jaci


Summary of answers provided
5Holy Mary, mother of God! I'm horny..it sure is hot..
Susy Ordaz


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Holy Mary, mother of God! I'm horny..it sure is hot..


Explanation:
Holy Mary, mother of God! I'm horny..it sure is hot..

There could be a number of versions to this like:
Holy Cow, I'm on fire here, it's boiling.

Susy Ordaz
Local time: 06:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search