GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:18 Dec 10, 2017 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Processo de produção | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Taylor Local time: 22:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | jams |
| ||
4 | tangling, scrambling, |
|
tangling, scrambling, Explanation: Não se trata propriamente de um termo técnico, né? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
jams Explanation: jams |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.