00:07 Mar 14, 2013 |
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Garantia de Proposta | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gilmar Fernandes United States Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | RJ State Tax Collection Form |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
RJ State Tax Collection Form Explanation: the key word here is TAX arrecadação ar.re.ca.da.ção sf (pl arrecadações) 1 deposit, depositary. 2 collection of taxes, exaction. 3 gathering, levying. 4 prison, custody. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2013-03-14 10:44:01 GMT) -------------------------------------------------- I also agree with Helena P. that the acronym DARJ should be in the translation and put this EN version in parentheses explaining what it is. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||