pedido em aberto

English translation: pending request

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:pedido em aberto
English translation:pending request
Entered by: Fiona N�voa

15:52 Jan 21, 2009
Portuguese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
Portuguese term or phrase: pedido em aberto
Caso o sistema acuse pedido em aberto, tornando-se impossivel refazer o pedido, por favor nos contate (sic).

Esta è a frase completa - não muito bem escrita em português mas é esse o original.
Obrigado a todos!!
Mabre
Local time: 03:25
pending request
Explanation:
prevents access
Selected response from:

Fiona N�voa
Portugal
Local time: 06:25
Grading comment
Obrigado!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4open/pending order
Marcelo González
4 +2pending request
Fiona N�voa
5open request
maria frias


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pending request


Explanation:
prevents access

Fiona N�voa
Portugal
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arthur Godinho
3 mins
  -> thanks a lot!

agree  Amy Duncan (X)
20 mins
  -> thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
open request


Explanation:
minha sugestao


maria frias
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
open/pending order


Explanation:
+

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-01-21 16:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

In the context of purchases, "un pedido" is an order (at least in the US). A "request" is slighly different, e.g., I have a request...that you consider the proposal to be submitted later this day as a sign of our continued interest in...

In short, a "request" can be much more than an order.

pedido = order (in the context of purchases)

Marcelo González
United States
Local time: 20:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria José Tavares (X)
29 mins
  -> Thank you!

agree  Clauwolf
44 mins
  -> Thanks, Clauwolf!

agree  Mary Palmer: Yes, definitely!
50 mins
  -> Thanks, Mary :-)

agree  Flavia Martins dos Santos
1 hr
  -> Thanks, Flavia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search