12:45 Apr 23, 2020 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | DICT |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Divisão de Combate a Ilícitos Transacionais-BR/Direcção Central de Investigação do Tráfico... (PT) |
|
DICT Explanation: Oi Márcia, Espero que as referências do site abbreviations te ajudem, acho que vc pesquisando cada uma das siglas abaixo, vai dar para saber ao certo qual é a que o seu texto está se referindo -------------------------------------------------- Note added at 2 days 4 hrs (2020-04-25 16:51:58 GMT) -------------------------------------------------- DCIT Department of Criminal Intelligence and Technology Governmental » Police Rate it: DCIT Deputy Commissioner of Income Tax Business » Tax Rate it: DCIT Data Communications Implementation Team Miscellaneous » Unclassified Rate it: DCIT Data Comm Implementation Team Miscellaneous » Unclassified Rate it: DCIT Division of Computing and Information Technology Computing » Technology Rate it: DCIT Digital Compression of Increased Transmission Miscellaneous » Unclassified Rate it: DCIT Department of Computing and Information Technology Computing » Technology Rate it: DCIT Darlington County Institute of Technology Computing » Technology Rate it: DCIT Desautels Centre for Integrative Thinking Miscellaneous » Unclassified Rate it: DCIT Diagnose Convectively–Induced Turbulence https://www.abbreviations.com/DCIT |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: Divisão de Combate a Ilícitos Transacionais-BR/Direcção Central de Investigação do Tráfico... (PT) Reference information: Pelo contexto apresentado, parece que poderia ter algo a ver com um órgão como a "Divisão de Combate a Ilícitos Transnacionais (DCIT)" do Ministério das Relações Exteriores do Brasil. Em Portugal, há referências à DCIT, que parece ser "Direcção Central de Investigação do Tráfico de Estupefacientes". Veja as referência a seguir e a outra, mais abaixo: "Tal como teria que o absolver do crime de coacção e resistência sobre funcionário uma vez que não ficou provado que a Polícia se tivesse identificado antes da abordagem, sendo seguro dizer que em momento algum se falou em DCIT ou Lisboa, ao contrário do que foi dado como provado no ponto 20." http://bdjur.almedina.net/item.php?field=node_id&value=11036... Seria necessário perceber no contexto do que se trata. Example sentence(s):
https://www.camara.leg.br/evento-legislativo/47793?video=1497384824547 https://www.dn.pt/arquivo/2006/vinte-toneladas-de-grao-de-bico-recheadas-com-93-quilos-de-cocaina-641301.html |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.