GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:14 Aug 19, 2011 |
|
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Bill of Quantities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rintje Local time: 13:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | global value |
| ||
4 | lump sum |
|
\"vg\" lump sum Explanation: Remeasurement priced contract with bill of quantities ... sum of prices for all items in the bill which may include lump sums for certain items. -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2011-08-19 15:31:32 GMT) -------------------------------------------------- Example clause: Option A: Lump Sum priced contract with activity schedule The Contractor offers to provide the works described in the contract for a sum of money. The contract provides for certain risks to be carried by the Employer which will result in the lump sum being adjusted if the compensation events occur. The activity schedule is normally written by the Contractor since he is the one who knows what activities will be carried out. Each activity is priced as a lump sum by the Contractor which is the amount paid when he has completed the activity. In pricing an activity, the Contractor takes responsibility for estimating quantities and resources, and assessing and pricing risks that are his. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
global value Explanation: when the item isn't split up, the term "verba" or "valor global"of the item is used -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2011-08-19 13:23:06 GMT) -------------------------------------------------- when the item isn't split up, the term "verba" or "valor global" is used -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-08-19 15:33:26 GMT) -------------------------------------------------- you're right, equivalent is "sum" I was more focused on translating the meaning of it |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.