trafegar

English translation: should run

11:58 Mar 24, 2004
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
Portuguese term or phrase: trafegar
compartilhamento da rede de distribuição metálica para acesso ao usuário, ou seja, no mesmo par metálico deve trafegar* serviços POTS e serviços de banda larga
Francia Elena
English translation:should run
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 12:04
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2should run
Clauwolf
5the same wire pair should carry
Jane Lamb-Ruiz (X)
3 +1route
Dennis Wright


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
route


Explanation:
suggestion

Dennis Wright
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Gomes
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
should run


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 12:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: POTS and wide band services SHOULD RUN in the same pair.
8 hrs

agree  Henrique Magalhaes
18 hrs

neutral  Jane Lamb-Ruiz (X): wires do not run things...trains run ON the same tracks...wires carry...
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
the same wire pair should carry


Explanation:
a wire carries something...in English

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 8 mins (2004-03-25 14:07:34 GMT)
--------------------------------------------------

ACR is the more important SNR indicator for technologies like 10BASE-T and 100BASE-TX
where one wire pair carries the signal in one direction and another wire ...
www.fluke-net.com/consultants/testing/ELFEXT.asp - 35k - Cached - Similar pages

Which Fast LAN?
... Token Ring is already a full-duplex scheme: One wire pair carries data and
the second pair carries the token and error-correction information. ...
www.networkmagazine.com/article/NMG20000724S0009 - Similar pages

Prevent ADSL Modems From Getting Zapped
... Mbits/s (100BaseT). In either case, one wire pair carries received
data while the other carries transmitted data. Both wire pairs ...
www.elecdesign.com/ Articles/Index.cfm?ArticleID=3564&pg=3 - Similar pages

[PPT] Parameter concepts - BICSI
File Format: Microsoft Powerpoint 97 - View as HTML
... Attenuation to Crosstalk Ratio (ACR). Applicable to 2-wire pair LAN applications
(10BASE-T, 100BASE-TX). Each wire pair carries signal in one direction only. ...
www.fluke.com/nettools/cablefiber/TechNotes/PARAMS.PPT - Similar pages

Power Supplies, Power Sources, Electronic Loads
... In this case a 4-wire \"remote sensing\" connection is made, whereby one wire pair
carries the load current and the other pair is used to measure the voltage ...
www.gateway4you.com/Pages/Categories/ PowerSupplies.html - 24k - Cached - Similar pages

[PDF] What is AS-interface®?
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Your browser may not have a PDF reader available. Google recommends visiting our text version of this document.
... This wire pair carries bus power with data superimposed on top. Version 2.1 Orginally
AS-i was designed to allow up to 31 slave devices on a single network. ...
www.interlinkbt.com/PRODUCT/asi/asi-pdf/asi-4_9.pdf - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 10 mins (2004-03-25 14:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

FINAL: CARRY

:)

Jane Lamb-Ruiz (X)
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search