merda

15:58 Jan 25, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / conversation
Portuguese term or phrase: merda
This is for subtitles, so I'm trying to keep off the F-word, and it's for the USA so the expression can't be too British.

After a heated discussion someone shouts:'E a merda da televisão volta ao quarto'.

Can anyone help? I'm running out of synonyms.

Thanks in advance!
Tania Pires
Portugal
Local time: 15:23


Summary of answers provided
3 +3(the) damn (TV set goes back to the bedroom)
Ana Vozone
4crap
Claudia Massey
3hell- "This hell of a TV set goes back to the bedroom"
Danik 2014
Summary of reference entries provided
Freaking
oxygen4u

Discussion entries: 9





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(the) damn (TV set goes back to the bedroom)


Explanation:
Sugestão.

Ana Vozone
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Ana, mas já usei "damn" outras vezes, por isso procuro algo diferente. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Verginia Ophof: the darn/bloody TV ?
24 mins
  -> Thanks, Verginia, Tania messaged me saying she has used "damn" already, but I really like your "darn" ;) ? Why don't you post it?

agree  Lidia Saragaço: Wanted to say that 'bloody' TV is a great suggestion Verginia.
19 hrs
  -> Thank you, Lidia!

agree  Lais Leite: I like "darn" better than 'damn' in this case! ;)
23 hrs
  -> Thank you, Lais!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hell- "This hell of a TV set goes back to the bedroom"


Explanation:
Sugestion

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mario Freitas: Dani, acho que "hell of a..." tem conotação de positivo. "I had a hell of a time" equivale a fantastic, amazing.
5 hrs
  -> Você tem razão, Mário!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crap


Explanation:
"This crap of a TV set goes back to the bedroom"

Claudia Massey
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 mins
Reference: Freaking

Reference information:
See usage notes:
http://en.wiktionary.org/wiki/freaking

oxygen4u
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Note to reference poster
Asker: Obrigada!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search