... com essa escritora inexaurível que revolucionou a visão do feminino.

English translation: ......with this inexhaustible writer who revolutionized the feminin (female) vision.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:... com essa escritora inexaurível que revolucionou a visão do feminino.
English translation:......with this inexhaustible writer who revolutionized the feminin (female) vision.
Entered by: Marlene Curtis

20:44 May 14, 2013
Portuguese to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / minibiografias e atividad
Portuguese term or phrase: ... com essa escritora inexaurível que revolucionou a visão do feminino.
Foi modesto o encontro da atriz com a compilação do pensamento de Simone... feminino.
edecastroalves
......with this inexhaustible writer who revolutionized the feminin (female) vision.
Explanation:


HIH
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 16:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1...with this inexhaustible writer who revolutionized the vision of the feminine
Giuliano Morais
4......with this inexhaustible writer who revolutionized the feminin (female) vision.
Marlene Curtis


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...with this inexhaustible writer who revolutionized the vision of the feminine


Explanation:
Sugestão...

Giuliano Morais
Brazil
Local time: 17:06
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salvador Scofano and Gry Midttun: Sounds good for me.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
......with this inexhaustible writer who revolutionized the feminin (female) vision.


Explanation:


HIH

Marlene Curtis
United States
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 269
Notes to answerer
Asker: 4

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search