ponto de migração terrestre na ponte

English translation: border crossing point at bridge

07:00 Feb 28, 2019
Portuguese to English translations [PRO]
Aerospace / Aviation / Space / Australian English
Portuguese term or phrase: ponto de migração terrestre na ponte
Em auto de infração e notificação - Policia Federal do Aeroporto Internacional de Sao Paulo.


"...o estrangeiro ingressou ao território nacional em xx/xx/xxxx pelo ponto de migração terrestre na ponte Tancredo Neves."

Obrigada,
Milena Maia
Australia
Local time: 02:48
English translation:border crossing point at bridge
Explanation:
Para mim, a expressão mais indicada para a tradução é essa que sugiro e, inclusive, localizei nos sites da Nações Unidas e da Comissão Européia.
Selected response from:

Sergio Carré
Brazil
Local time: 13:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2border crossing point at bridge
Sergio Carré
4Land Migration point at bridge boundary
Spiridon
4ground port of entry at (Tancredo Neves) Bridge
Oliver Simões
3land territorial border at [name] bridge
Eduardo Ramos


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Land Migration point at bridge boundary


Explanation:
Entry by land at frontier location which happens to be a bridge

Spiridon
Brazil
Local time: 13:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
border crossing point at bridge


Explanation:
Para mim, a expressão mais indicada para a tradução é essa que sugiro e, inclusive, localizei nos sites da Nações Unidas e da Comissão Européia.

Example sentence(s):
  • "The new border crossing point at Palanca (...)"
  • "Border crossing point"

    Reference: http://www.ua.undp.org/content/ukraine/en/home/presscenter/p...
    Reference: http://ec.europa.eu/home-affairs/content/border-crossing-poi...
Sergio Carré
Brazil
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tereza Rae: Concordo, Sergio. Moro no Canadá, na fronteira com Buffalo, NY, e é assim que chamam a Peace Bridge sobre o Rio Niagara, que nos separa dos EUA.
1 hr
  -> Obrigado, Tereza!

agree  Gilmar Fernandes
4 hrs
  -> Obrigado, Gilmar!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
land territorial border at [name] bridge


Explanation:
Sug.

I would translate like this:

"The foreigner/alien entered the national territory, on xx/xx/xxxx, through the land territorial border at Tancredo Neves bridge."

Hope it helps,
EjR

Eduardo Ramos
Thailand
Local time: 23:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ground port of entry at (Tancredo Neves) Bridge


Explanation:
In terms of US immigration, a "ponto de migração terrestre" is often referred to as "port of entry". I would add "ground" to the translation. See example below.

As far as the bridge name, it could be kept in Portuguese, translated into English, or a combination of both.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-02-28 11:39:56 GMT)
--------------------------------------------------

Not sure if this would make sense in Australian English.

Example sentence(s):
  • Border enforcement is being enhanced by a ground port of entry improvement plan. Weapons accountability and warehouse management has improved. Most other logistics functions, however, are making slow progress.

    https://www.globalsecurity.org/military///library/report/2007/iraq-security-stability_dec2007.pdf
Oliver Simões
United States
Local time: 09:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search