berteny

Russian translation: седьмые щипцы

13:10 Dec 17, 2007
Polish to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / стоматологический инструмент
Polish term or phrase: berteny
Proszę się skupić i przygotować ***berteny*** do ekstrakcji. Usuwamy górną prawą piątkę.

Как я понял по Интернету, это или марка или название производителя стоматологических щипцов. Но в фильме, который перевожу, прозвучало вполне как нарицательное.
В чем особенность этих щипцов, как ее передавать в русском, какое есть соответствие?
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 23:29
Russian translation:седьмые щипцы
Explanation:
В цитируемой медицинской энциклопедии (тоже примерно 20-летней давности) я насчитал 12 щипцов для хирургической стоматологии с очень длинными названиями. Для удобства их различают по номерам. Судя по фразе "верхний правый пятый", будут использовать "щипцы для удаления зубов на верхней челюсти S-образные № 7". Пусть стоматологи поправят, в случае чего, коллектив авторов из АМН СССР :)
Предлагаю ограничиться просто щипцами / седьмыми щипцами.
К сожалению, отсканированную табличку с картинками смогу прислать только в четверг, потому что ссылка Виталия на pdf чего-то дает сбой.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-12-18 05:03:03 GMT)
--------------------------------------------------

Вот хорошие картинки и ссылка в подтверждение:
http://dentalux.org.ua/index.php?newsid=25
http://www.pharmnews.kz/firms/155200.html.
Selected response from:

Yuriy Sokha (X)
Ukraine
Grading comment
Спасибо! Написал просто "щипцы для удаления зубов". Слово это только во мн. ч., так что понимай как ххочешь, то ли одни , то ли набор. Ошибки не будет....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4седьмые щипцы
Yuriy Sokha (X)
3ниже
Vanda Nissen


Discussion entries: 9





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ниже


Explanation:
Единственное, что пришло на ум, - это зубные щипцы типа "байонет". По крайней мере, для удаления верхней пятерки их применяют.
Щипцы имеют щечки, которыми захватывают зуб, ручки и замок (основная статья — щипцы (стоматология)). Существуют щипцы, предназначенные для удаления определенных групп зубов или их корней. Зубы удаляют щипцами с не сходящимися щечками. Корни удаляют щипцами со сходящимися щечками. Резцы и клыки верхней челюсти удаляют прямыми щипцами. Для удаления премоляров и моляров верхней челюсти используют S-образные щипцы (щипцы типа "байонет"). Резцы нижней челюсти удаляют при помощи изогнутых на 90 градусов щипцов с узкими щечками. Для удаления клыков и премоляров применяют щипцы с широкими щечками, а для моляров щипцы с шипами, которые заходят между корнями зуба.




    Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%...
Vanda Nissen
Australia
Local time: 06:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
седьмые щипцы


Explanation:
В цитируемой медицинской энциклопедии (тоже примерно 20-летней давности) я насчитал 12 щипцов для хирургической стоматологии с очень длинными названиями. Для удобства их различают по номерам. Судя по фразе "верхний правый пятый", будут использовать "щипцы для удаления зубов на верхней челюсти S-образные № 7". Пусть стоматологи поправят, в случае чего, коллектив авторов из АМН СССР :)
Предлагаю ограничиться просто щипцами / седьмыми щипцами.
К сожалению, отсканированную табличку с картинками смогу прислать только в четверг, потому что ссылка Виталия на pdf чего-то дает сбой.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-12-18 05:03:03 GMT)
--------------------------------------------------

Вот хорошие картинки и ссылка в подтверждение:
http://dentalux.org.ua/index.php?newsid=25
http://www.pharmnews.kz/firms/155200.html.

Yuriy Sokha (X)
Ukraine
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо! Написал просто "щипцы для удаления зубов". Слово это только во мн. ч., так что понимай как ххочешь, то ли одни , то ли набор. Ошибки не будет....
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search