GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:50 Feb 5, 2004 |
Polish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergei Kramitch Local time: 17:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | слои, соединенные при помощи сварки |
|
warstwy zgrzewaj№ce слои, соединенные при помощи сварки Explanation: (сваренные слои по-русски звучит как-то двусмысленно) Пример: Работоспособность металлополимерных труб определяется не только свойствами слоев сшитого полиэтилена, но и свойствами фольги , а также прочностью их клеевого соединения и прочностью сварного шва алюминиевой фольги , обеспечивающих целостность конструкции трубы. Reference: http://www.housing.auto.ru/index.phtml?type_id=1&pid=81&aid=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.