dokumentacja techniczno-ruchowa

German translation: betriebstechnische Dokumentation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:dokumentacja techniczno-ruchowa
German translation:betriebstechnische Dokumentation
Entered by: Maciej Pomorski

13:09 Jan 16, 2005
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Polish term or phrase: dokumentacja techniczno-ruchowa
Do wniosków należy również doł±czyć dokumentację techniczn±, w tym:
1) warunki techniczne wykonania i odbioru;
2) dokumentację techniczno-ruchow±;
3) opisy techniczne i rysunki

Fragment z rozporz±dzenia Ministra Infrastruktury na temat warunków otrzymywania ¶wiadetw dopuszczenia do użytku urz±dzeń kolejowych.
Maciej Pomorski
Poland
Local time: 01:58
betriebstechnische Dokumentation
Explanation:
I tak to sie dokladnie nazywa. Howgh!
Selected response from:

Zbigniew Zawada
Local time: 01:58
Grading comment
Dziêki, mo¿e to bêdzie dobra wersja.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1technische Dokumentation
SATRO
5betriebstechnische Dokumentation
Zbigniew Zawada
3verkehrstechnische Dokumentation
Radson


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
verkehrstechnische Dokumentation


Explanation:
strzelam

Radson
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jerzy Czopik: pudło
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
technische Dokumentation


Explanation:
Zupe³nie po prostu :) S³ynne DTR-ki ka¿dej polskiej maszyny nie s¹ niczym innym jak tylko dokumentacj¹ techniczn¹, czyli w gruncie rzeczy tak¹ doœæ rozbudowan¹ instrukcj¹ obs³ugi :)

SATRO
Poland
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jerzy Czopik: można się pokusić ew. o "Technische und Betriebsdokumentation" - będzie prawie dosłownie
37 mins
  -> A dziękuję Qmie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
betriebstechnische Dokumentation


Explanation:
I tak to sie dokladnie nazywa. Howgh!

Zbigniew Zawada
Local time: 01:58
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dziêki, mo¿e to bêdzie dobra wersja.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search