dostępność wyrobów

German translation: Warenverfügbarkeit

17:09 May 23, 2007
Polish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Polish term or phrase: dostępność wyrobów
Realizacja projektu znacząco poprawiła naszą elastyczność produkcyjną i dostępność wyrobów.

ratunku, mam pustkę
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 10:56
German translation:Warenverfügbarkeit
Explanation:
Warenverfügbarkeit

Verfügbarkeit der Artikel/Waren aus dem Sortiment
Selected response from:

Crannmer
Local time: 10:56
Grading comment
piękne dzięki. Poszło jako "Verfügbarkeit der Produkte", bo klient nie lubi "Waren" :o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Warenverfügbarkeit
Crannmer
3Lieferbarkeit
Joanna Łuczka
3Zugänglichkeit der Ware
Magdallena


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Warenverfügbarkeit


Explanation:
Warenverfügbarkeit

Verfügbarkeit der Artikel/Waren aus dem Sortiment

Crannmer
Local time: 10:56
PRO pts in category: 80
Grading comment
piękne dzięki. Poszło jako "Verfügbarkeit der Produkte", bo klient nie lubi "Waren" :o)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KathyAnna O: wlasnie tak
14 mins
  -> thx :-)

agree  Grażyna Lesińska
48 mins
  -> thx

agree  klick
13 hrs
  -> thx

agree  petrolhead
15 hrs
  -> thx

agree  Aleksandra Kwasnik: yep
1 day 14 hrs
  -> thx
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lieferbarkeit


Explanation:
Lieferbarkeit unserer Produkte

Joanna Łuczka
Poland
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zugänglichkeit der Ware


Explanation:
np.

Magdallena
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search