07:29 Mar 20, 2007 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 18:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Pendelzug |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Pendelzug Explanation: Pendelzug aczkolwiek mam wrazenie, ze wyrazenie oryginalu zostalo uzytze blednie i ze w tym wypadku w tlumaczniu nalezy uzyc "Güterzug". Albowiem wahadlo (Pendelzug) to zasadniczo pociag jezdzacy w ta i z powrotem i niewymagajacy nawrotu na stacjach koncowych. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.