kozucha klamczucha

German translation: lügnerische Meckerziege

15:51 Feb 20, 2010
Polish to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Polish term or phrase: kozucha klamczucha
Tytul filmu dla dzieci na motywach bajki J. Porazinskiej.
Moze komus cos miłego dla dziecięcego ucha się wymysli... :)
Alina Brockelt
Local time: 06:26
German translation:lügnerische Meckerziege
Explanation:
Es scheint ein solches, ähnliches deutsches Märchen zu geben (siehe Link). Ansonsten vielleicht "Lügenziege", ist vielleicht griffiger.
Selected response from:

Sonja Stankowski
Germany
Local time: 06:26
Grading comment
Dziękuję serdecznie, także rjz! Przetłumaczyłam to w końcu jako: "Die Lügenziege".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Ziggy-Lüggy
rjz
3lügnerische Meckerziege
Sonja Stankowski


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lügnerische Meckerziege


Explanation:
Es scheint ein solches, ähnliches deutsches Märchen zu geben (siehe Link). Ansonsten vielleicht "Lügenziege", ist vielleicht griffiger.


    Reference: http://www.spiellieder.de/Vorlesen/Meckerziege2.html
Sonja Stankowski
Germany
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję serdecznie, także rjz! Przetłumaczyłam to w końcu jako: "Die Lügenziege".
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Ziggy-Lüggy


Explanation:
... o ile mi wiadomo, to wersji DE oficjalnie chyba nie ma - zatem można potworzyć:
W polskim tytule ważny jest rym - dlatego w Polsce robi aktualnie karierę powiedzonko #kaczucha- kłamczucha#
Wyrazu #kozucha" w Pl nie ma - ale to tym lepiej dla tego tytułu - bo "Lüggy" w DE też nie ma - Ziggy już by się znalazło ;-)
Jeżeli tłumaczenie ma być filologicznie - to
"Die lügnerische Ziege" ("Du glaubst der Ziege mehr als mir?") -
z niemiecką bajkową "Meckerziege" byłbym ostrożny, bo to zbyt specyficznie niemiecka postać bajkowa z chyba "Tischlein deck dich!"??


rjz
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AgaMagda: super :)
34 mins
  -> thx :-))))

agree  Mirosław Wagner
18 hrs

agree  Przemysław Zakrzewski: albo Ziege-Luege, ale Twoje fajniejsze...
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search