13:38 Jan 20, 2003 |
Polish to German translations [PRO] Art/Literary - Music / opera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anna Bittner | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Jestes pewny/a tego tytulu? |
| ||
3 | Amphitryon |
|
Jestes pewny/a tego tytulu? Explanation: Istnieje opera Rudzinskiego pod takim samym tytulem jak dramat Kochanowskiego, czyli "Odprawa poslow greckich" - patrz link. Wtedy tlumaczenie byloby: "Abfertigung der griechsichen Gesandten" - patrz link Reference: http://encyklopedia.pwn.pl/446982_1.html Reference: http://www.pol-institut.de/archiv/99_MAI-AUG/literat.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Amphitryon Explanation: Opery o tym tytule nie znalazlam, ale istnieje kilka sztuk pod tytulem "Amphitryon". Napisali je m. in.: Plautus, Heinrich von Kleist i Moliere Reference: http://www.theaterachse.com/AM1.html Reference: http://www.complit.fu-berlin.de/archiv/kvv/lv-wise2000-2001/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.