08:35 Jul 24, 2015 |
Polish to German translations [PRO] Military / Defense / Militaria wojskowość- zwroty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Crannmer Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ordonanzwaffen |
| ||
3 | persönliche Bewaffnung |
|
persönliche Bewaffnung Explanation: http://www.deutsche-artillerie.de/Geschichte/personliche_bew... -------------------------------------------------- Note added at 24 min (2015-07-24 08:59:58 GMT) -------------------------------------------------- uzbrojenie osobiste przysługujące etatowo |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ordonanzwaffen Explanation: Die Ordonnanzwaffe (französisch ordonnance ‚Befehl‘, ‚Anordnung‘) ist eine beim Militär __offiziell__eingeführte__ und an Soldaten als persönlicher Ausrüstungsgegenstand ausgegebene Waffe. https://de.wikipedia.org/wiki/Ordonnanzwaffe -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2015-07-24 10:31:01 GMT) -------------------------------------------------- Nicht jedes Stück und Muster persönlicher Bewaffnung ist offiziell als Muster bei den Streitkräften eingeführt und somit eine Ordonnanzwaffe. Im Antwortkopf fehlt ein "n". Soll-Schreibweise: Ordonnanzwaffe. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.