Na przekroju beżowy, zrazikowy

German translation: beige am Schnitt, lobulär

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Na przekroju beżowy, zrazikowy
German translation:beige am Schnitt, lobulär
Entered by: Małgorzata Gardocka

10:51 Oct 29, 2014
Polish to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / wyniki badania
Polish term or phrase: Na przekroju beżowy, zrazikowy
Migdałek o wymiarach; 3,4 x 2 x 1,2 Na przekroju beżowy, zrazikowy
Michal Chmielewski
Poland
Local time: 23:21
beige am Schnitt, lobulär
Explanation:
jw., według "Podręcznego Słownika Medycznego" z 2012 r. Małgorzaty Tafil-Klawe i Jacka Klawe.
Selected response from:

Małgorzata Gardocka
Poland
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1beige am Schnitt, lobulär
Małgorzata Gardocka
Summary of reference entries provided
Próba dotarcia do/ analizy pewnych szczegółów / niuansów
Jacek Konopka

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
beige am Schnitt, lobulär


Explanation:
jw., według "Podręcznego Słownika Medycznego" z 2012 r. Małgorzaty Tafil-Klawe i Jacka Klawe.

Małgorzata Gardocka
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacek Konopka
5 mins
  -> Dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Próba dotarcia do/ analizy pewnych szczegółów / niuansów

Reference information:
Zwrot wcale nie jest prosty- wymagałby “rozbicia na części pierwsze” i dogłębnej analizy przedmiotu. Po wstępnej analizie następujące wnioski:

Na przekroju – in cross-section/ in cross-section/ cross-sectional LUB inaczej (tu miałbym pewne wątpliwości terminologiczne- por. także- na przekroju poprzecznym)

„Zrazikowy”- of lobular contour /of lobulated contour

Example:
Right tonsil has enlargement, lobular contour, and slightly homogeneous enhancement,.

INNE: ( lecz konteskt nie pokrywa się dokładnie ze znaczeniem podanym w pytaniu- zatem link tylko do analizy).

https://www.google.pl/#q=tonsil lobular contour

Przy zwrocie „beżowy” skłaniałbym się ku oddaniu tego jako:: XY- coloured/ in XY colour, przy czym słowo ‘beige’ np wydaje się b. (dość) kontrowersyjne w odniesieniu do migdałków, terminologii medycznej, tego konkretnego przypadku i kontekstu.

CDN

Jacek Konopka
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search