13:08 Jan 13, 2006 |
Polish to German translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ryszard Jahn Local time: 12:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | (Schrauben und) Plattenverbindungen |
| ||
3 -1 | Anastomosen |
|
Anastomosen Explanation: S³ownik medyczny pod has³em zespolenie podaje: Anastomose, Vereinigung. por. Anastomose w Roche Lexikon Medizin (link pierwszy) Ze toto mo¿e równie¿ dotyczyæ nogi dowodzi tekst pt. "Femoro-distale Bypassanlage bei pAVK" (link drugi). Reference: http://www.gesundheit.de/roche/ Reference: http://www.cardiovasc.de/hefte/2003/07/22.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Schrauben und) Plattenverbindungen Explanation: Fixateur intern - ale to by by³o za prcyzyjne jak na ten list pacjenta. (Platten-Schraubenverbindung - jest jednym ze sposobów - proponujê jednak zapis jak w podanym ha¶le) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.