serwis

17:13 Jun 15, 2014
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Polish to German translations [PRO]
Internet, e-Commerce
Polish term or phrase: serwis
Serwis – platforma internetowa prowadzona pod domeną ...
Czy w tym kontekście w niemieckim można użyć Service?? Potem przez cały regulamin przewija się takie właśnie pojęcie, np. prawa i obowiązki serwisu
Agiks
Local time: 11:44


Summary of answers provided
3Internetdienst
Małgorzata Gardocka


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Internetdienst


Explanation:
Może "Internetdienst" byłby w tym kontekście odpowiedni?

http://www.duden.de/rechtschreibung/Internetdienst

http://www.dict.cc/?s=Internet service

Małgorzata Gardocka
Poland
Local time: 11:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search