wzrost dostepu do zatrudnienia i nauki

German translation: Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und Bildung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wzrost dostepu do zatrudnienia i nauki
German translation:Verbesserung des Zugangs zur Beschäftigung und Bildung
Entered by: Alicja Butkiewicz-Hübscher

08:47 Jun 8, 2005
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - International Org/Dev/Coop / Strukturfonds
Polish term or phrase: wzrost dostepu do zatrudnienia i nauki
poprawa polaczen pomiedzy osrodkami regionalnymi przyczyni sie do wzrostu dostepu do zatrudnienia i nauki
Alicja Butkiewicz-Hübscher
Germany
Local time: 14:23
Verbesserung des Zugangs zu den Arbeits- und Ausbildungsplätzen (zur Beschäftigung und Bildung)
Explanation:
so würde ich das auffassen
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 14:23
Grading comment
Dzieki:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Verbesserung des Zugangs zu den Arbeits- und Ausbildungsplätzen (zur Beschäftigung und Bildung)
Jerzy Czopik
4Erleichterung des Zugangs zum Arbeitsmarkt und zur Bildung
Danuta Polanska


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Verbesserung des Zugangs zu den Arbeits- und Ausbildungsplätzen (zur Beschäftigung und Bildung)


Explanation:
so würde ich das auffassen

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dzieki:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bozena Meske: Beschäftigung und Bildung
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Erleichterung des Zugangs zum Arbeitsmarkt und zur Bildung


Explanation:
Aus einer Studie des Europaparlaments :-)


    Reference: http://www.europarl.eu.int/meetdocs/2004_2009/documents/DT/5...
Danuta Polanska
Local time: 14:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search