13:26 Mar 20, 2007 |
Polish to German translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalikst Local time: 06:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Eckpunktepapier |
| ||
3 +1 | generelle Stellungnahme der Republik Polen |
| ||
3 -1 | Rahmenrichtlinien |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
generelle Stellungnahme der Republik Polen Explanation: Stellungnahme jest raczej OK, (wpisz w googla "Stellungnahme der Republik/ Bundesrepublik"), zastanawiam się jedynie nad "generelle", ale Rahmenstellung to jakieś dziwactwo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Eckpunktepapier Explanation: to "ramowe stanowisko" jest na pewno pojeciem z eurozargonu brukselskiego, wiec trzeba tam szukac, Eckpunktepapier jest tylko takim rozwiazaniem roboczym, jak nic lepszego sie nie znajdzie |
| |
Grading comment
| ||