Ceper, Cepry

German translation: der Zugereiste, die Zugereisten

09:12 Jan 4, 2020
Polish to German translations [PRO]
Art/Literary - Folklore / kultura Zakopanego
Polish term or phrase: Ceper, Cepry
Jak to najzgrabniej i najkrócej oddać w DE? Proszę o jakiś pomysł.

Po drugiej była ciężka codzienna praca górali, ceprów, zakopiańczyków, Żydów, dzięki którym bawiły się elity, a miasto kwitło. Dwadzieścia lat bujnego, intensywnego życia. Legendarny zakopiański czas.
remir
Local time: 02:23
German translation:der Zugereiste, die Zugereisten
Explanation:
Fremder, neu Zugezogener, „Nichteinheimischer"

https://www.bayrisches-woerterbuch.de/zugereiste-der-zugerei...

"Saupreiß, damischer" tutaj niestety nie działa :-/
Selected response from:

Crannmer
Local time: 02:23
Grading comment
wybrałem die Zugereisten, dziękuje

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4der Zugereiste, die Zugereisten
Crannmer


Discussion entries: 2





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
der Zugereiste, die Zugereisten


Explanation:
Fremder, neu Zugezogener, „Nichteinheimischer"

https://www.bayrisches-woerterbuch.de/zugereiste-der-zugerei...

"Saupreiß, damischer" tutaj niestety nie działa :-/

Crannmer
Local time: 02:23
PRO pts in category: 4
Grading comment
wybrałem die Zugereisten, dziękuje
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search