https://www.proz.com/kudoz/polish-to-german/finance-general/1478046-bilansowa-zmiana-stanu-%C5%9Brodk%C3%B3w-pieni%C4%99%C5%BCnych.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Jul 30, 2006 22:08
17 yrs ago
1 viewer *
Polish term

bilansowa zmiana stanu środków pieniężnych

Polish to German Bus/Financial Finance (general)
Chodzi mi o słowo "bilansowa". Czy "laut Bilanz" będzie ok? Co proponujecie?
Change log

Jul 30, 2006 22:08: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
19 hrs
Selected

bilanzielle Veränderung des Bestandes an Geldmitteln

D. Kapitalflüsse gesamt 100.000,00
E. Bilanzielle Veränderung des Bestandes an Geldmitteln 105.000,00
darunter
Veränderung des Bestandes an Geldmitteln aus Kursdifferenzen 5.000,00
F. Geldmittel am Anfang der Periode 40.000,00
G. Geldmittel zum Ende der Periode 145.000,00
Peer comment(s):

agree Danuta Polanska : Lassen wir diese Version von Rödl & Partner gelten :-))
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
12 hrs

bilanzbezogen

propo

--------------------------------------------------
Note added at 13 Stunden (2006-07-31 11:09:18 GMT)
--------------------------------------------------

albo: bilanzbedingte Veraenderungen des Finanzmittelbestandes
Something went wrong...