GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Apr 10, 2017 |
Polish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Statyka | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Kloskowski United States Local time: 07:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ebene |
| ||
3 | Struktur/Systemebene |
|
Struktur/Systemebene Explanation: propozycja |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ebene Explanation: Wyboczenie w płaszczyźnie układu = (Biege)knicken in der Ebene Dodatek "(Płaszczyzna) układu" można sobie podarować, gdyż nie wnosi to żadnych istotnych informacji, jest to nawet trochę mylące. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2017-04-10 10:19:27 GMT) -------------------------------------------------- Dla wyjaśnienia chodzi tutaj o układ współrzędnych (lokalny). Dosłowne tłumaczenie brzmiałoby więc "Ebene des Koordinatensystems" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.