stężające podparcia

German translation: senkrechte Aussteifung(selemente)

18:27 May 13, 2012
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Polish term or phrase: stężające podparcia
Z opisu elementów chłodni kominowej: słupy oparte na misie chłodni oraz poziome belki nośne i stężające podparcia m.in. zraszalnika. Coś z aussteifen może? Będę wdzięczna za pomoc.
Anna Romaniuk
Poland
Local time: 08:33
German translation:senkrechte Aussteifung(selemente)
Explanation:
Takie pojęcie występuje w technice budowlanej i odpowiada chyba podanemu znaczeniu

http://www.thw-bornheim.de/uploads/media/Abstuetzen_und_Auss...

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2012-05-14 08:31:55 GMT)
--------------------------------------------------

chciałem właściwie zacznaczyć współczynnik bezpieczeństwa = 4, ale nie trafiłem

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2012-05-14 09:26:16 GMT)
--------------------------------------------------

Uzupełniając, sformułowanie "stężające podparcie" nie jest całkiem poprawne. W budownictwie występuje zarówno pojęcie "stężenie", jak i "podparcie". Mają one różne znaczenia i funkcje, więc nie należy tego mieszać. Podobnie jest zresztą w języku niemieckim (Aussteifung, Abstützung)

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2012-05-14 10:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Chciałem tylko wskazać, gdzie leży problem z tłumaczeniem tego zwrotu (właśnie w sformułowaniu oryginału). No i odradzić dosłowne tłumaczenie (np. "Aussteifende Abstützung")
Selected response from:

Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 08:33
Grading comment
dziękuję
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5senkrechte Aussteifung(selemente)
Dariusz Prochotta
4Versteifungsstützen
Peter Kissik


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Versteifungsstützen


Explanation:
.

Peter Kissik
Germany
Local time: 08:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
senkrechte Aussteifung(selemente)


Explanation:
Takie pojęcie występuje w technice budowlanej i odpowiada chyba podanemu znaczeniu

http://www.thw-bornheim.de/uploads/media/Abstuetzen_und_Auss...

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2012-05-14 08:31:55 GMT)
--------------------------------------------------

chciałem właściwie zacznaczyć współczynnik bezpieczeństwa = 4, ale nie trafiłem

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2012-05-14 09:26:16 GMT)
--------------------------------------------------

Uzupełniając, sformułowanie "stężające podparcie" nie jest całkiem poprawne. W budownictwie występuje zarówno pojęcie "stężenie", jak i "podparcie". Mają one różne znaczenia i funkcje, więc nie należy tego mieszać. Podobnie jest zresztą w języku niemieckim (Aussteifung, Abstützung)

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2012-05-14 10:06:29 GMT)
--------------------------------------------------

Chciałem tylko wskazać, gdzie leży problem z tłumaczeniem tego zwrotu (właśnie w sformułowaniu oryginału). No i odradzić dosłowne tłumaczenie (np. "Aussteifende Abstützung")

Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 08:33
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 195
Grading comment
dziękuję
Notes to answerer
Asker: tak, wiem, że stężenia i podparcia to różne pojęcia. Pojęcie "stężające podparcia" mam jednak w oryginale, więc muszę coś z tym zrobić :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search