09:54 Apr 2, 2013 |
Polish to German translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / suplement do dyplomu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nikodem Local time: 02:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Deutschlandexperte |
|
Deutschlandexperte Explanation: Propozycja, patrz linki poniżej: IMHO od filologii germańskiej do "Egzberda" droga daleka, ale od czegoś trzeba w końcu zacząć... ;-) Spotyka się również pisownię z myślnikiem: "Deutschland-Experte" Reference: http://derstandard.at/1363706521204/Nahost-Experte-Wissen-wi... Reference: http://www.dradio.de/dkultur/sendungen/tacheles/1841149/ |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|