09:42 Sep 16, 2005 |
Polish to German translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anna Bittner | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Fortbildung |
| ||
3 | Fachschule |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Fortbildung Explanation: moze tak jesli to bylo w ramach podnoszenia kwalifikacji zawodowych? fort|bil|den <sw.V.; hat>: die Fähigkeiten einer Person, jmds. od. die eigene Bildung weiterentwickeln, vervollkommnen: Angestellte in speziellen Kursen f. © Duden - Deutsches Universalwörterbuch. 4. Aufl. Mannheim 2001. [CD-ROM]. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|